You can't beat something with nothing.
英語の有名な言い回しに、You can't beat something with nothing. というのがあります。訳すのが難しいのですが、あえて訳すと「対抗策もなしに相手を打倒することはできない。」とでもなりましょうか。
自分が攻撃しようとする相手がいるならば、対抗できるだけの代替案を用意しなければなりません。そうでなければ、ただの不平屋になってしまいます。いつも「反対。反対。」ばかり言っている人はどうなるでしょうか。バカにされるのです。「ここがこうおかしいから、私はこのように考える。」という代案を示せなければ、あのかつての社会党のように次第に相手にされなくなります。
ホームページへ